[Hymn #32] [Movement] ~Con moto~
Jul. 25th, 2009 09:41 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
You have got to be kidding me...
[Tear rips down a flyer, scrutinizing it with a mixture of annoyance and disbelief.]
[Flyer reads: "1st Annual Cooking Competition, Date TBA, Sponsored by Cafe Demois, Bring Out Your Best For a Chance to Win Fabulous Prizes Including a Dinner Date Served By Two of Our Fine Waitresses!!"]
[She tears the flyer neatly in half, then looks about for the next one so she can destroy it in the same fashion. They have been tacked up randomly around town.]
((OOC: Demois is pronounced "de moy". It came from my friend saying "cafe de moi" and me trying to make it look cooler. Kabalarians suggests it's a name that's easy-going and refined, and one that attracts people with problems in need of advice or understanding. This is what Fay had suggested to Tear anyway, so I'm going with it. Er... Although it has some negative connotations too, I just wanted a freaking name for Tear's place of employment. If I'm not allowed to do this stuff, tell me now!! Thanks! Also, if anyone is actually interested, I thought we could make a log for it. Doesn't have to be in paragraph form, right? Whatever works.))
[Tear rips down a flyer, scrutinizing it with a mixture of annoyance and disbelief.]
[Flyer reads: "1st Annual Cooking Competition, Date TBA, Sponsored by Cafe Demois, Bring Out Your Best For a Chance to Win Fabulous Prizes Including a Dinner Date Served By Two of Our Fine Waitresses!!"]
[She tears the flyer neatly in half, then looks about for the next one so she can destroy it in the same fashion. They have been tacked up randomly around town.]
((OOC: Demois is pronounced "de moy". It came from my friend saying "cafe de moi" and me trying to make it look cooler. Kabalarians suggests it's a name that's easy-going and refined, and one that attracts people with problems in need of advice or understanding. This is what Fay had suggested to Tear anyway, so I'm going with it. Er... Although it has some negative connotations too, I just wanted a freaking name for Tear's place of employment. If I'm not allowed to do this stuff, tell me now!! Thanks! Also, if anyone is actually interested, I thought we could make a log for it. Doesn't have to be in paragraph form, right? Whatever works.))
no subject
Date: 2009-07-26 02:44 am (UTC)1/2
Date: 2009-07-26 02:46 am (UTC)2/2
Date: 2009-07-26 02:47 am (UTC)Re: 2/2
Date: 2009-07-26 02:51 am (UTC)Re: 2/2
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-07-26 06:39 am (UTC)Ah, Tear-san? What's that you're doing?
no subject
Date: 2009-07-26 01:50 pm (UTC)no subject
Date: 2009-07-29 04:04 am (UTC)Oh, it's a cooking contest? Ah, maybe I should enter that. I could probably use the prize.
[Because prizes always = money, right? ...Right?]
no subject
Date: 2009-07-26 06:27 pm (UTC)Tear...? What's all this about?
no subject
Date: 2009-07-26 07:33 pm (UTC)Unfortunately he didn't ask Rena or myself if we'd be okay with it before printing out all of these advertisements.
no subject
Date: 2009-07-27 05:48 am (UTC)But on the upside, it'll definitely bring in more business.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-07-26 07:02 pm (UTC)Uwaa~ Mokona wants a prize!
no subject
Date: 2009-07-26 07:32 pm (UTC)[Gently.]
I... I'm afraid the prizes are being renegotiated at the moment, Mokona.
[She pauses for a moment, then asks curiously.]
Does Mokona know how to cook?
no subject
Date: 2009-07-26 07:42 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-07-26 09:51 pm (UTC)no subject
Date: 2009-07-26 10:26 pm (UTC)no subject
Date: 2009-07-26 10:32 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-07-27 02:33 am (UTC)no subject
Date: 2009-07-27 02:38 am (UTC)No, and I won't be going on any date. I didn't agree to these terms to begin with, therefore I'm not required to abide by them.
no subject
Date: 2009-07-27 02:40 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2009-07-27 02:43 am (UTC)no subject
Date: 2009-07-27 02:53 am (UTC)Oh, I apologize. The prizes are still under negotiation, so none of them are set in stone. The plans for holding a cooking competition, however, are pretty much finalized.
no subject
Date: 2009-07-27 02:54 am (UTC)Oh, really? Where does one sign up, then?
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:1/2
Date: 2009-07-28 06:26 am (UTC)2/2
Date: 2009-07-28 06:27 am (UTC)Mii~ii!! That sounds like fun nano desu! Can I play too?
Re: 2/2
Date: 2009-07-28 10:56 pm (UTC)It's not a game, exactly, Rika. It's a cooking competition.
If you're still interested, however, I'll be happy to let the manager know.